<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" >
<channel>
<title>بایرام- bayram</title>
<link>http://bayrambayani84.blogfa.com/</link>
<description>دیل&quot; مدنیت و ادبیات(زبان&quot; فرهنگ و ادبیات)</description>
<language>fa</language>
<generator>blogfa.com</generator>
<lastBuildDate>Sun, 06 Jul 2008 06:04:10 GMT</lastBuildDate>
<item>
<title>یک فصل در هزاره پیشین و آن فصل گمشده / سید حیدر بیات </title>
<link>http://bayrambayani84.blogfa.com/post-36.aspx</link>
<description>&lt;DIV class=postbody&gt;
&lt;P&gt;&lt;/P&gt;
&lt;DIV class=postspace2&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;P&gt;&lt;IMG alt=&quot;&quot; src=&quot;http://i27.tinypic.com/2s6wqop_th.jpg&quot;&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;پنج سال پیش استاد دکتر صدیق گفت: «دیوان لغات الترک را به فارسی ترجمه می‌کنم بعد از اتمام آن میخواهم آن را یک بار دیگر با متن عربی تطبیق کنی» مثل حرفهای بسیاری که بین انسانها رد و بدل میشود و معمولا نیز جدی نیستند این حرف را نیز زیاد جدی نگرفتم. آن وقت هیچ تصوری از دیوان لغات الترک نیز نداشتم. تنها یک بار در سالهای غروب نوجوانی ترجمه دبیر سیاقی را در یک کتابفروشی ورق زده بودم.&lt;BR&gt;&lt;/P&gt;&lt;/DIV&gt;</description>
<pubDate>Sun, 06 Jul 2008 06:04:10 GMT</pubDate>
<comments>http://commenting.blogfa.com/?blogid=bayrambayani84&amp;postid=36</comments>
<dc:creator>bayrambayani84</dc:creator>
<guid>http://bayrambayani84.blogfa.com/post-36.aspx</guid>
</item>
<item>
<title>ساو</title>
<link>http://bayrambayani84.blogfa.com/post-35.aspx</link>
<description>&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;A href=&quot;http://tinypic.com/view.php?pic=2s6wqop&amp;s=3&quot; jQuery1214818679250=&quot;12&quot;&gt;&lt;IMG alt=&quot;View Full Size Image&quot; src=&quot;http://i27.tinypic.com/2s6wqop_th.jpg&quot; width=160 border=0&gt;&lt;/A&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;بایرام آیلیغینین۱۲/۱۳ سایی سی یاییملاندی. بو سایی بیلیندیگی کیمی کاشغرلی ماحمود ایچین اوزل شکیلده بیلدیریلر یازیلمیش. پرفسور دکتر جواد هیئت / یهقوب دلی اومر /سید حیدر بایات/ دکتر صدیق و باشقالارینین یازیلاری بو سایییا بزک وئریب. ۳۲ یارپاقدا اولان بو سایی نن دیری ۵۰۰ تومن اولوب. &lt;/P&gt;</description>
<pubDate>Sun, 29 Jun 2008 05:48:18 GMT</pubDate>
<comments>http://commenting.blogfa.com/?blogid=bayrambayani84&amp;postid=35</comments>
<dc:creator>bayrambayani84</dc:creator>
<guid>http://bayrambayani84.blogfa.com/post-35.aspx</guid>
</item>
<item>
<title>11 جی بایرامین باش سوزو</title>
<link>http://bayrambayani84.blogfa.com/post-34.aspx</link>
<description>&lt;P class=MsoNormal dir=rtl style=&quot;TEXT-JUSTIFY: kashida; MARGIN: 0in 0in 0pt; LINE-HEIGHT: 150%; TEXT-ALIGN: justify; TEXT-KASHIDA: 0%&quot;&gt;&lt;SPAN lang=FA style=&quot;FONT-SIZE: 20pt; LINE-HEIGHT: 150%; mso-bidi-language: FA&quot;&gt;&lt;FONT face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;&lt;FONT size=5&gt;زنگان تا چه حدی از استاندارهای شهری برخوردار است؟ &lt;?xml:namespace prefix = o ns = &quot;urn:schemas-microsoft-com:office:office&quot; /&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=MsoNormal dir=rtl style=&quot;TEXT-JUSTIFY: kashida; MARGIN: 0in 0in 0pt; LINE-HEIGHT: 150%; TEXT-ALIGN: justify; TEXT-KASHIDA: 0%&quot;&gt;&lt;SPAN lang=FA style=&quot;FONT-SIZE: 20pt; LINE-HEIGHT: 150%; mso-bidi-language: FA&quot;&gt;&lt;FONT face=&quot;Times New Roman&quot; size=5&gt;این سؤالی است که همواره ذهن خیلی را به خود مشغول می دارد. نگارنده نیز معمولاجزء این افراد بوده ام. امّا واقعیت اینست که ایده آل قابل حصولی برای اوج یک مدنیت و شهریت نمی توان متصور شد&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=MsoNormal dir=rtl style=&quot;TEXT-JUSTIFY: kashida; MARGIN: 0in 0in 0pt; LINE-HEIGHT: 150%; TEXT-ALIGN: justify; TEXT-KASHIDA: 0%&quot;&gt;&lt;SPAN lang=FA style=&quot;FONT-SIZE: 20pt; LINE-HEIGHT: 150%; mso-bidi-language: FA&quot;&gt;&lt;FONT face=&quot;Times New Roman&quot; size=5&gt; &lt;FONT color=#0000ff&gt;&lt;FONT color=#ff0000&gt;زنگانلی&lt;/FONT&gt; علی محمد بیانی&lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;</description>
<pubDate>Sat, 03 May 2008 04:58:28 GMT</pubDate>
<comments>http://commenting.blogfa.com/?blogid=bayrambayani84&amp;postid=34</comments>
<dc:creator>bayrambayani84</dc:creator>
<guid>http://bayrambayani84.blogfa.com/post-34.aspx</guid>
</item>
<item>
<title>آشیقلار بایرامی زنگاندا قوتلاندی</title>
<link>http://bayrambayani84.blogfa.com/post-33.aspx</link>
<description>&lt;FONT face=&quot;B Mitra&quot; size=4&gt;درزنگان عید آشیق ها با عنوان « آشیقلار بایرامی » برگزار شد. در این مراسم آشیق هایی از آزربایجان شرقی، میانه، قم و زنگان حضور داشتند. این عید به کوشش موسسه «ایشیق یول زنگان» و «ماهنامه بایرام» در مورخ 30 فروردین بر پا شد. . &lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;IMG height=321 src=&quot;http://im1.shutterfly.com/procserv/47b8da00b3127ccec3bf216935bc00000046100AcM2zJq2YsWQPbz4W&quot; width=480&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;FONT face=&quot;B Mitra&quot; color=#ff0000 size=4&gt;عکسلر اتکده&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;</description>
<pubDate>Fri, 02 May 2008 15:14:23 GMT</pubDate>
<comments>http://commenting.blogfa.com/?blogid=bayrambayani84&amp;postid=33</comments>
<dc:creator>bayrambayani84</dc:creator>
<guid>http://bayrambayani84.blogfa.com/post-33.aspx</guid>
</item>
<item>
<title>ویژه نامه کاشغری</title>
<link>http://bayrambayani84.blogfa.com/post-32.aspx</link>
<description>&lt;DIV class=postbody&gt;&lt;FONT color=#ff0000 size=4&gt;زنگین&lt;/FONT&gt;: با توجه به نامگذاری سال ۲۰۰۸ میلادی باعنوان سال زبانها و محمود کاشغری . ماهنامه بایرام ۱۲ شماره خود را به بحث زبان و محمد کاشفری اختصاص داده است.از نویسندگان عزیز درخواست می شود مقالات خود را تا مورخ ۲۳ اردیبهشت با ایمئیل یا  به صندوق پستی ماهنامه ارسال فرمایند. درضمن این ویژه نامه یش فروش خواهد شد. از دوستان ارجمند خواهش می شود نسبت به پیش خرید خود با شماره تلفن ماهنامه تماس برقرار کنند. ۵۲۵۵۲۲۸- ۰۲۴۱ یا ۰۹۱۲۷۴۲۵۴۷۷  بیانی   
&lt;P&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;ص.پ:۱۵۷۷-۴۵۱۳۵&lt;/P&gt;
&lt;P class=MsoNormal dir=rtl style=&quot;MARGIN: 0cm 0cm 0pt&quot;&gt;&lt;SPAN dir=ltr style=&quot;FONT-SIZE: 18pt&quot;&gt;&lt;FONT face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;&lt;FONT size=4&gt;ماهنامه بایرام در نظر دارد طرح روی جلد خود را به محمود کاشغری و زبان تورکی اختصاص دهدبنابراین از هنرمندان درخواست می گردد طرح های خود را به ماهنامه ارسال کنند&lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=MsoNormal dir=rtl style=&quot;MARGIN: 0cm 0cm 0pt&quot;&gt;&lt;SPAN dir=ltr style=&quot;FONT-SIZE: 18pt&quot;&gt;&lt;FONT face=&quot;Times New Roman&quot; size=4&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt; &lt;/P&gt;
&lt;P class=MsoNormal dir=rtl style=&quot;MARGIN: 0cm 0cm 0pt&quot;&gt;&lt;SPAN dir=ltr style=&quot;FONT-SIZE: 18pt&quot;&gt;&lt;FONT face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;bayramzangan@yahoo.com&lt;?xml:namespace prefix = o ns = &quot;urn:schemas-microsoft-com:office:office&quot; /&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;&lt;/DIV&gt;</description>
<pubDate>Fri, 02 May 2008 08:16:18 GMT</pubDate>
<comments>http://commenting.blogfa.com/?blogid=bayrambayani84&amp;postid=32</comments>
<dc:creator>bayrambayani84</dc:creator>
<guid>http://bayrambayani84.blogfa.com/post-32.aspx</guid>
</item>
<item>
<title>بایرامین 11 جی ساییسی</title>
<link>http://bayrambayani84.blogfa.com/post-31.aspx</link>
<description> &lt;A href=&quot;http://tinypic.com/view.php?pic=2iboqs0&amp;s=3&quot; jQuery1209472661843=&quot;11&quot;&gt;&lt;IMG alt=&quot;View Full Size Image&quot; src=&quot;http://i31.tinypic.com/2iboqs0_th.jpg&quot; width=160 border=0&gt;&lt;/A&gt; &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;بایرام آیلیغی نین ۱۱ جی ساییسی یاییملانیر&lt;/P&gt;</description>
<pubDate>Tue, 29 Apr 2008 12:38:18 GMT</pubDate>
<comments>http://commenting.blogfa.com/?blogid=bayrambayani84&amp;postid=31</comments>
<dc:creator>bayrambayani84</dc:creator>
<guid>http://bayrambayani84.blogfa.com/post-31.aspx</guid>
</item>
<item>
<title>اوستاد بهزاد بهزاد ي، صاحب امتياز و مدير مسئول فصلنامه بين المللي « آذري» در گذشت</title>
<link>http://bayrambayani84.blogfa.com/post-30.aspx</link>
<description>&lt;/P&gt;
&lt;P class=MsoNormal style=&quot;MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: right&quot; align=right&gt;&lt;SPAN lang=FA dir=rtl&gt;&lt;FONT size=3&gt;&lt;FONT face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;&lt;B&gt;&lt;?xml:namespace prefix = o ns = &quot;urn:schemas-microsoft-com:office:office&quot; /&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/B&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt; &lt;/P&gt;
&lt;P class=MsoNormal style=&quot;MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: right&quot; align=right&gt;&lt;SPAN lang=FA dir=rtl&gt;&lt;o:p&gt;&lt;FONT face=&quot;Times New Roman&quot; size=3&gt; &lt;/FONT&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN lang=FA dir=rtl&gt;&lt;FONT size=3&gt;&lt;FONT face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;سرويس خبر فرهنگي؛ بهزاد بهزادي ازوكلاي طراز اول كشور،&lt;SPAN style=&quot;mso-spacerun: yes&quot;&gt;  &lt;/SPAN&gt;بنيانگذارو پدرانبارداري مدرن بندرگاههاي ايران، بعد از هشتاد سال تلاش خستگي ناپذيردر راه توسعه وآباداني كشوردر روز چهارشنبه هشتم اسفند ماه((بايرام آيي) 1386 &lt;SPAN style=&quot;mso-spacerun: yes&quot;&gt; &lt;/SPAN&gt;در گذشت. استاد بهزادي كه از بنيانگذاران صنعت بيمه نيز محسوب مي شود، از زبانشناسان و لغت نامه نويسان برجسته زبان تركي مي باشد. وي تحصيل كرده حقوق و از اعضاي فعال و دلسوز كانون وكلاي مركز بود كه منشا خدمات حقوقي، فرهنگي، ژورناليستي و امور خيريه فراواني بوده است. از اين شخصيت علمي آذربايجاني چندين اثرمهم به يادگار مانده است كه از آن جمله مي توان به لغتنامه هاي فارسي- تركي و تركي – فارسي (پنج جلد) اشاره كرد.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=MsoNormal style=&quot;MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: right&quot; align=right&gt;&lt;SPAN lang=FA dir=rtl&gt;&lt;FONT size=3&gt;&lt;FONT face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;استاد بهزادي از سال 1382 اقدام به انتشار فصلنامه بين اللملي و تركي _ فارسي « آذري» درتهران نمود كه در رشد و تعالي ادبيات اصيل آزربايجان نقش اساسي داشت. فقدان جسمي اين شخصيت انديشمند و فرهنگي را تسليت مي گوييم. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt; &lt;/P&gt;</description>
<pubDate>Thu, 28 Feb 2008 13:12:18 GMT</pubDate>
<comments>http://commenting.blogfa.com/?blogid=bayrambayani84&amp;postid=30</comments>
<dc:creator>bayrambayani84</dc:creator>
<guid>http://bayrambayani84.blogfa.com/post-30.aspx</guid>
</item>
<item>
<title>گفتگوی علی محمدبیانی با ایسنا به مناسبت روز جهانی زبان مادری</title>
<link>http://bayrambayani84.blogfa.com/post-29.aspx</link>
<description>&lt;STRONG&gt;
&lt;P align=right&gt;&lt;FONT face=tahoma&gt;&lt;/P&gt;&lt;FONT face=Tahoma&gt;
&lt;P align=right&gt;&lt;BR&gt; &lt;/P&gt;
&lt;P align=right&gt;&lt;STRONG&gt;مديرمسئول ماهنامه بايرام: بزرگداشت روز &quot;زبان مادري&quot; تقدير از فرهنگ‌ خودی مي‌باشد&lt;/STRONG&gt; &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;/P&gt;&lt;STRONG&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;سال 2008 از سوي يونسكو به عنوان سال زبانها با شعار&quot;زبان‌ها مهم‌اند&quot; نامگذاري شده است&lt;/P&gt;
&lt;P&gt; &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;خبرگزاري دانشجويان ايران - زنگان&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;A href=&quot;http://zanjan.isna.ir/images/17146_1631_Bayani.jpg&quot;&gt;&lt;/A&gt;&lt;FONT face=tahoma&gt; &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;FONT face=Tahoma&gt;زبان محمل مادی انديشه بوده و انديشه نيز موجب انتقال فرهنگ ها و تجربیات گذشتگان به نسل‌های آینده مي‌شود. &lt;BR&gt;علي محمد بياني، مديرمسئول و صاحب امتیاز ماهنامه بايرام در گفتگو با خبرنگار فرهنگی خبرگزاري دانشجويان ايران (ايسنا) منطقه زنگان، با بيان مطلب فوق گفت: براي تسريع در انتقال فرهنگ و تجربيات بشر به آينده ، نيازمند تقويت زبان مادري هستيم. &lt;BR&gt;وي با اشاره به اينكه توجه به تنوع‌ فرهنگي امروزه در دنيا افزایش یافته است، &lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/STRONG&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;/P&gt;&lt;/FONT&gt;
&lt;P&gt;&lt;/FONT&gt; &lt;/P&gt;
&lt;DIV id=layer1 style=&quot;LEFT: 130px; WIDTH: 100px; POSITION: absolute; TOP: 150px; HEIGHT: 100px&quot;&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;P class=textView1 dir=rtl align=right&gt;&lt;FONT size=1&gt;&lt;BR&gt; &lt;/P&gt;
&lt;P dir=ltr align=right&gt;&lt;SPAN dir=rtl&gt;&lt;/SPAN&gt; &lt;/P&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/STRONG&gt;</description>
<pubDate>Thu, 21 Feb 2008 18:55:18 GMT</pubDate>
<comments>http://commenting.blogfa.com/?blogid=bayrambayani84&amp;postid=29</comments>
<dc:creator>bayrambayani84</dc:creator>
<guid>http://bayrambayani84.blogfa.com/post-29.aspx</guid>
</item>
<item>
<title>21 فوریه</title>
<link>http://bayrambayani84.blogfa.com/post-27.aspx</link>
<description>&lt;P class=MsoNormal dir=rtl style=&quot;TEXT-JUSTIFY: kashida; MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: justify; TEXT-KASHIDA: 0%&quot;&gt;&lt;FONT size=3&gt;&lt;FONT face=&quot;times new roman, times, serif&quot;&gt;&lt;SPAN lang=FA style=&quot;FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &apos;B Mitra&apos;; mso-bidi-language: FA&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;mso-spacerun: yes&quot;&gt;                                              &lt;/P&gt;
&lt;P class=MsoNormal dir=rtl style=&quot;TEXT-JUSTIFY: kashida; MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: justify; TEXT-KASHIDA: 0%&quot; align=center&gt;                                       &lt;A href=&quot;http://images.google.com/imgres?imgurl=http://turkicworld.files.wordpress.com/2007/02/tehran-bilim-yurdu-2007-feb-21-ana-dili-gunu-2.jpg&amp;imgrefurl=http://turkicworld.wordpress.com/2007/02/24/&amp;h=768&amp;w=960&amp;sz=96&amp;hl=fa&amp;start=9&amp;tbnid=L88-1cpR0n0INM:&amp;tbnh=118&amp;tbnw=148&amp;prev=/images%3Fq%3Dana%2B%26gbv%3D2%26hl%3Dfa&quot;&gt;&lt;IMG style=&quot;BORDER-RIGHT: 1px solid; BORDER-TOP: 1px solid; BORDER-LEFT: 1px solid; BORDER-BOTTOM: 1px solid&quot; height=118 src=&quot;http://tbn0.google.com/images?q=tbn:L88-1cpR0n0INM:http://turkicworld.files.wordpress.com/2007/02/tehran-bilim-yurdu-2007-feb-21-ana-dili-gunu-2.jpg&quot; width=148&gt;&lt;/A&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=MsoNormal dir=rtl style=&quot;TEXT-JUSTIFY: kashida; MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: justify; TEXT-KASHIDA: 0%&quot;&gt;                                         &lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN dir=ltr style=&quot;FONT-SIZE: 14pt; mso-bidi-language: FA; mso-bidi-font-family: &apos;B Mitra&apos;&quot;&gt;&lt;?xml:namespace prefix = o ns = &quot;urn:schemas-microsoft-com:office:office&quot; /&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=MsoNormal dir=rtl style=&quot;MARGIN: 0cm 0cm 0pt&quot; align=center&gt;&lt;SPAN dir=ltr style=&quot;FONT-SIZE: 14pt&quot;&gt;&lt;o:p&gt;&lt;FONT face=&quot;Georgia, Times New Roman, Times, Serif&quot; size=3&gt;  &lt;/FONT&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=MsoNormal dir=rtl style=&quot;MARGIN: 0cm 0cm 0pt&quot; align=center&gt;&lt;SPAN dir=ltr style=&quot;FONT-SIZE: 14pt&quot;&gt;&lt;o:p&gt;&lt;FONT face=&quot;Georgia, Times New Roman, Times, Serif&quot; size=6&gt; &lt;FONT size=5&gt;&lt;FONT color=#0000ff&gt;آنا دیل گونو&lt;/FONT&gt; &lt;FONT color=#ff0000&gt;بوتون آنا دیللرینی&lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=MsoNormal dir=rtl style=&quot;MARGIN: 0cm 0cm 0pt&quot; align=center&gt;&lt;SPAN dir=ltr style=&quot;FONT-SIZE: 14pt&quot;&gt;&lt;o:p&gt;&lt;FONT face=Georgia color=#ff0000&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;FONT size=5&gt; &lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=MsoNormal dir=rtl style=&quot;MARGIN: 0cm 0cm 0pt&quot; align=center&gt;&lt;SPAN dir=ltr style=&quot;FONT-SIZE: 14pt&quot;&gt;&lt;o:p&gt;&lt;FONT face=&quot;Georgia, Times New Roman, Times, Serif&quot; color=#ff0000 size=5&gt; سئون اینسانلارا موتلو اولسون&lt;/FONT&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;</description>
<pubDate>Wed, 20 Feb 2008 11:33:37 GMT</pubDate>
<comments>http://commenting.blogfa.com/?blogid=bayrambayani84&amp;postid=27</comments>
<dc:creator>bayrambayani84</dc:creator>
<guid>http://bayrambayani84.blogfa.com/post-27.aspx</guid>
</item>
<item>
<title>ضرورت فعّال سازي  پسوند ها ي واژه ساز، در زبان تركي </title>
<link>http://bayrambayani84.blogfa.com/post-26.aspx</link>
<description>&lt;P class=MsoNormal dir=rtl style=&quot;MARGIN: 0in 0in 0pt; DIRECTION: rtl; LINE-HEIGHT: 150%; unicode-bidi: embed; TEXT-ALIGN: right&quot; align=right&gt;&lt;B&gt;&lt;SPAN lang=FA style=&quot;FONT-SIZE: 26pt; LINE-HEIGHT: 150%&quot;&gt;&lt;FONT face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;&lt;?xml:namespace prefix = o ns = &quot;urn:schemas-microsoft-com:office:office&quot; /&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/B&gt; &lt;/P&gt;
&lt;P class=MsoNormal dir=rtl style=&quot;MARGIN: 0in 0in 0pt; DIRECTION: rtl; LINE-HEIGHT: 150%; unicode-bidi: embed; TEXT-ALIGN: right&quot;&gt;&lt;SPAN lang=FA style=&quot;FONT-SIZE: 20pt; LINE-HEIGHT: 150%&quot;&gt;&lt;FONT face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt; &lt;SPAN lang=FA dir=rtl style=&quot;FONT-SIZE: 14pt; FONT-FAMILY: &apos;B Mitra&apos;; mso-fareast-font-family: &apos;Times New Roman&apos;; mso-bidi-language: FA; mso-ascii-font-family: &apos;Times New Roman&apos;; mso-hansi-font-family: &apos;Times New Roman&apos;; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;mso-spacerun: yes&quot;&gt;&lt;FONT size=3&gt;   &lt;SPAN lang=FA style=&quot;FONT-SIZE: 20pt; LINE-HEIGHT: 150%&quot;&gt;&lt;FONT face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;&lt;FONT size=4&gt;شما در سال هاي اخيردرزبان فارسي ( به شكل رسمي) و مقداري هم در زبان تركي ( به شكل غير رسمي ) شاهد ظهور كلماتي بوده ايد كه در تاريخ اين زبانها سابقه نداشته است. كلماتي كه جديداً ساخته شده و براي اداي مفاهيم جديد يا جايگزيني با كلمات بيگانه و دخيل از آنها استفاده مي شود. اگر شنونده اي كنجكاو براي ياقتن معناي لغوي اين واژه هاي جديد الاحداث به كتابهاي كلاسيك و يا لغت نامه هايي معتبر قديمي نگاه كند؛ هرگز آنها را نخواهد يافت. واژه هايي مثل « شهرباني »، « شهرداري»، «فرهنگستان»،« خودرو»،« نگارنده»،« خودنويس» و« تعميرگاه» كه در دهه هاي گذشته وارد چرخه زبان فارسي شده است و همچنين كلماتي مثل « يارانه»،« پايانه»،«رايانه»،«پيامك»، « آسانبر»، «چاپگر»،« بهره وري » كه در سالهاي اخير توليد شده اند؛ &lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;</description>
<pubDate>Tue, 18 Dec 2007 16:20:18 GMT</pubDate>
<comments>http://commenting.blogfa.com/?blogid=bayrambayani84&amp;postid=26</comments>
<dc:creator>bayrambayani84</dc:creator>
<guid>http://bayrambayani84.blogfa.com/post-26.aspx</guid>
</item>
</channel>
</rss>
