تبليغاتX
بایرام- bayram - گفتگوی علی محمدبیانی با ایسنا به مناسبت روز جهانی زبان مادری
دیل" مدنیت و ادبیات(زبان" فرهنگ و ادبیات)

مديرمسئول ماهنامه بايرام: بزرگداشت روز "زبان مادري" تقدير از فرهنگ‌ خودی مي‌باشد


سال 2008 از سوي يونسكو به عنوان سال زبانها با شعار"زبان‌ها مهم‌اند" نامگذاري شده است

 

خبرگزاري دانشجويان ايران - زنگان

سال 2008 از سوي يونسكو به عنوان سال زبانها با شعار"زبان‌ها مهم‌اند" نامگذاري شده است

زبان محمل مادی انديشه بوده و انديشه نيز موجب انتقال فرهنگ ها و تجربیات گذشتگان به نسل‌های آینده مي‌شود.
علي محمد بياني، مديرمسئول و صاحب امتیاز ماهنامه بايرام در گفتگو با خبرنگار فرهنگی خبرگزاري دانشجويان ايران (ايسنا) منطقه زنگان، با بيان مطلب فوق گفت: براي تسريع در انتقال فرهنگ و تجربيات بشر به آينده ، نيازمند تقويت زبان مادري هستيم.
وي با اشاره به اينكه توجه به تنوع‌ فرهنگي امروزه در دنيا افزایش یافته است، افزود: سال 2008 از سوي سازمان يونسكو به عنوان سال زبانها و با شعار "زبان‌ها مهم‌اند" نامگذاري شده كه اين نشان دهنده اهميت زبان مي‌باشد كه جامعه ما نيز تحت تأثير اين نامگذاري و فرهنگ ‌هاي جهانی قرار دارد.
بياني ادامه داد: رسيدگي به فرهنگ‌ها و آداب‌ محلي و حفظ آثار باستاني از نيازهاي يك منطقه مي‌باشد كه زبان مي‌تواند به اين مسائل بپردازد.
وي با اشاره به اينكه بيشتر فرهنگ‌ها برآمده از زبان مي‌باشند، خاطرنشان ساخت: زبان توركي جزء زبان‌هاي آسيايي مي‌باشد.
مديرمسئول نشريه بايرام در ادامه با بيان اينكه اصل 15 قانون اساسي در جامعه ما عملي نشده است، گفت: بروز 8 سال جنگ تحميلي شايد از جمله عللي باشد كه باعث شده است اجراي اصل 15 قانون اساسي به تعويق افتاده و قدمي براي اجراي آن برداشته نشود.
وي با بيان اينكه تدريس زبان تركي با تكيه بر اصل 15 قانون اساسي در دانشگاه‌ها امكان پذير است، يادآور شد: تا كنون در اين زمينه كلاس‌هايي به طور معمول تشكيل نگرديده و اگر هم بوده است به صورت مقطعي و به درخواست عده‌اي از دانشجويان بوده كه نشأت گرفته از علاقه آنها به يادگيري زبان توركي می باشد.
وي شركت در شب شعرها، برگزاري كنسرت‌ها و موسيقي مرتبط با زبان محلي را در تقويت و ماندگاري آن زبان موثر دانسته و خاطرنشان ساخت: خوشبختانه اقبال به زبان مادري در استان زنگان در حال افزايش است.
بياني در پاسخ به اين سوال كه "چرا تورك زبانان در بعضی شهرها درصدد صحبت کردن با فرزندان خود به زبان فارسي از دوران طفوليت هستند؟" توضيح داد: چنين افرادي تحت تأثير رسانه‌ها قرار گرفته اند، همچنين فكر مي‌كنند كه اگر فرزند خود را با زبان فارسي رشد دهند، به پيشرفت كودك خود كمك خواهند كرد، اين در حالی است كه تربیت كودك به غير از زبان مادري موجب بيگانه شدن كودك با زبان مادري اش مي‌شود و در رشد هوش و ذهن تاثیری منفی خواهد داشت.
وي ادامه داد: بيگانه شدن يك فرد با زبان مادري به معناي بيگانه شدن با فرهنگ و آداب و رسوم محلي‌اش مي‌باشد و يك فرد مي‌تواند با آشنا بودن به دو زبان نيز به رشد و توسعه دست يابد و البته فرد چند زبانه هوشیارتر و فرهیخته تر از یک فرد تک زبانه خواهد بود.
بياني پديده زبان را جزء نشانه‌هاي خداوند دانست و اظهار داشت: در فرهنگ و باورهاي اسلامي زبان امر مقدسی است که در قرآن با عنوان آیت الهی از آن نام برده شده است.
مديرمسئول ماهنامه بايرام وجود صفحاتی به زبان توركي در پيك هاي نوروزي را يك اقدام شايسته در زنجان قلمداد كرد و گفت: در مطالعه پيك‌هاي نوروزي صفحاتي كه با گويش و زبان محلي تناسب دارد مورد توجه دانش آموزان و خانواده‌ها قرار مي‌گيرد.
وي با اشاره به اجراي اخبار توركي از شبكه استاني اشراق گفت: جدا كردن اخبار توركي و فارسي در شبكه اشراق به منزله حفظ حريم ساختار زبان مي‌باشد.
بياني در بخش ديگري از این گفتگو با بيان اينكه در سال اتحاد ملي و انسجام اسلامي انتظار مي‌رفت به اصل 15 قانون اساسي بيشتر توجه شود، يادآور شد: اجراي اين اصل باعث افزایش اتحاد و انسجام در كشور شده و حس دوست داشتن را فراهم مي كند كه اين حس در جهان امروز يكي از ضروريات جامعه به حساب مي‌آيد.
وي توجه به زبان‌هاي محلي را موجب همگرايي و نزديكي در بين مردم دانست و اظهار داشت: زبان توركي به لحاظ فرهنگي داراي پشتوانه ای قوي مي‌باشد و هريك از ضرب المثل‌هاي اين زبان تجارب تاريخي عظیمی را به دنبال دارد.
بياني با اشاره به اينكه روز دوم اسفند ماه (21 فوریه) روز زبان مادري در دنيا معرفي شده است، اظهار كرد: در حدود 10 سال است كه اين روز در دنيا معرفي شده و حدود 5 – 6 سال پيش نيز براي گرامي داشت اين روز اولين برنامه‌ها از سوي مردم تبريز به اجرا درآمد.
وي روز زبان مادري را براي ايجاد حس همگرايي و نزديكي اقوام ايراني به هم مهم دانسته و اضافه كرد: در اين روز مي‌توانيم برنامه‌هاي سالم و متعددي را به اجرا درآورده و در كنار آن شاد باشيم. روز زبان مادري تقدير از فرهنگ خودی مي‌باشد كه بايد به آن بهاء دهيم. همه شهروندان ایرانی می توانند در این روز مثل روز مادر شادی کرده و از خانواده خود علی الخصوص مادران تقدیر نمایند.
مدير مسئول ماهنامه بايرام با اشاره به اينكه در بحث پاسداشت روز زبان مادري متأسفانه برخی مسائل سياسي را دخيل مي‌دانند، تصريح كرد: بزرگداشت اين روز مي‌تواند به عنوان تقدير از مادر باشد و به هيچ عنوان اين مسأله جنبه سياسي ندارد.
وي ادامه داد: روز جهاني زبان مادري روز اثبات خودمان است و نهادهاي فرهنگي همچون وزارت ارشاد، صدا و سيما و كانون فكري كودكان و نوجوانان مي‌توانند در اين روز به اجراي برنامه‌هاي فرهنگي بپردازند.
بياني با اشاره به تهاجم فرهنگي ، خاطرنشان ساخت: ذهن جوانان بسيار آسيب پذير مي‌باشد و در مقابل آن تنها اجراي برنامه‌هاي فرهنگي مي‌تواند تأثيرگذار بوده و پاسداشت روز جهاني زبان مادري نيز مي‌تواند يكي از راههای سالم سازی فرهنگ جامعه به شمار آيد.


 

سرويس: /فرهنگ و/
کد خبر :17146

1386/12/2
16:00

+ نوشته شده در  پنجشنبه 1386/12/02ساعت 22:26  توسط علی محمد بیانی  |